- Xiao kong long de fei xing yi yuan, Zhuliya Tangnasen zhu ; Akesai'er Shefulei hui ; Fan Xiaoxing, Jin Ju yi
- La-shuʻal en garbaim, katvah G'uliyah Donaldson ; iyer Aḳsel Shefler ; me-Anglit Rimonah Di-Nur
- La ferme riquiqui, Julia Donaldson, texte ; Axel Scheffler, illustrations ; Traduction d'Emmanuel Gros
- Hui chang ge de mao, Zhuliya Tangnasen wen ; Akesai'er Shefulei tu ; Ren Rongrong yi
- Room on the Broom
- Spinderella, Julia Donaldson ; illustrated by Liz Pichon
- Ṭerofoti ha-bat, katvah G'uliyah Donaldson ; iyer Eḳsel Shefler ; ʻIvrit Rimonah Di-Nur
- Novye ulovki bozhʹeĭ korovki, avtor Dzhulii͡a Donalʹdson ; illi͡ustrat͡sii Lidii͡a Monks ; perevod s angliĭskogo Mariny Borodit͡skoĭ
- Welcome to the World
- Ai jiang gu shi de xiao yu er, Zhuliya Tangnasen wen ; Akesai'er Shefule tu ; Fan Xiaoxing yi
- Mu tou ren er, Mutou renr, Zhuliya Tangnasen wen ; Akesai'er Shefule tu ; Fan Xiaoxing yi
- The Gruffalo
- The quick brown fox cub, Julia Donaldson ; illustrated by Lucy Richards
- El dragón Zog, un cuento de Julia Donaldson ; ilustrado por Axel Scheffler ; traducción, Roberto Aliaga
- One ted falls out of bed, Julia Donaldson ; illustrated by Anna Currey
- Les Tourouges et les Toubleus, Julia Donaldson, Alex Scheffler
- One mole digging a hole, [written by] Julia Donaldson ; [illustrated by] Nick Sharratt