Imagination in children -- Juvenile fiction
Label
Imagination in children -- Juvenile fiction
Name
Imagination in children
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- I want a boat!, Liz Garton Scanlon ; pictures by Kevan Atteberry
- Domovënok Kuzʹka, T. Aleksandrova ; khudozhnik, A. Shakhgeldi͡an
- Āqā Būdūqak bih musābiqah-yi fūtbāl mīʹravad, nivīsandah : Vīdā Mashāyikhī ; taṣvīrgar : Riz̤ā Vāʻiẓʹpūr
- Agüita, escrito e ilustrado por Silvina Troicovich ; traducción: Agustina Morelli
- Meera naam gulab hai, Sāgara Kalavanakar ; anuvaad, Śaśi Sabaloka
- Sunday shopping, story by Sally Derby ; pictures by Shadra Strickland
- The Lost Things Club, J.S. Puller
- Bilād al-kāʻināt al-Mutawaḥḥishah, tālīf wa-rusūmāt, Mūrīs sanadaku ; taʻrīb, Nabīl Armalī
- Outside, by Deirdre Gill
- Lā tinād al-ḥayawānāt bi-ṣawt Āli, qiṣṣat, Tamārā Qashḥah ; rusūm, Ānā Zūrītā
- Fern and Horn, Marie-Louise Gay
- Émile et les méchants, texte de Vincent Cuvellier ; illustrations de Ronan Badel
- Bertil and the bathroom elephants, Inger Lindahl ; [illustrator] Eva Lindstrom ; translated by Elisabeth Kallick Dyssegaard
- Sam & Watson, Kết thúc để bắt đầu = The seasons of life, Ghislaine Dulier, Bérengère Delaporte ; Biên dịch: Lê Nguyễn Thảo Phương
- Olu's dream, Shane W. Evans
- La nuit de Berk, Julien Béziat
- Il grande Bubba, Davide Calì, Barroux
- Sam & Watson, Nhìn bằng trái tim = See with the heart!, Ghislaine Dulier, Bérengère Delaporte ; Biên dịch: Lê Nguyễn Thảo Phương
- Train man, Andrea Zimmerman & David Clemesha
- Sam & Watson, Thổi bay cơn giận = Better than anger!, Ghislaine Dulier, Bérengère Delaporte ; Biên dịch: Lê Nguyễn Thảo Phương
- O Circo das palavras voadoras, Álvaro Magalhães ; ilustração: Sebastião Peixoto
- Bơ không phải để ăn, Bơ is not for eating : song ngữ Việt - Anh, Trần Quốc Anh, Huỳnh Trọng Khang, Chung Bảo Ngân ; Hoàng Diệu Ngọc dịch
- Mermaid dreams, Kate Pugsley
- Farwest, texte de Peter Elliott ; illustrations de Kitty Crowther
- Yo, Vikings!, Judith Byron Schachner
- El corazón de Marión, Mariela Kogan ; ilustrado por Elissambura
- Mughāmarāt Liū wa Filū, naṣṣ wa-rusūmāt, Yalīnā Byitīr Injīlī ; tarjamat, ʻAlāʼ Ḥulayḥil
- L'ami de l'océan, Layn Marlow
- Kiki Kallira conquers a curse, Sangu Mandanna
- Por encima de la valla, por Kirsten McDonald ; illustrado por Fátima Anaya ; translated by Brook Helen Thompson]
- E invece di volare via, di Silvia Vecchini ; illustrazioni di Beatrice Bandiera
- Onboro yashiki no ningyōtachi, Furanshisu Hojison Bānetto saku ; Ozaki Aiko yaku ; Hirasawa Tomoko e
- Adnan wa tabaq Ramadan, qiṣṣat, Haya Saleh ; rusūm, ʻAlī al-Zaynī
- ¡Vienen los ogros!, texto e ilustración, Silvina Troicovich
- This morning Sam went to Mars, a book about paying attention, Nancy Carlson
- Sam & Watson, Phát triển lòng tự tin = Growing confident!, Ghislaine Dulier, Bérengère Delaporte ; Biên dịch: Lê Nguyễn Thảo Phương
- Tiny barbarian, written by Ame Dyckman ; illustrated by by Ashley Spires
- Charlie builds, Bob Bianchini
- Dibújame un principito, Michel Van Zeveren ; traducción, Nadxeli Yrízar
- I kill giants, written by Joe Kelly ; art & design by Ken Niimura
- Time out!, Ale Barba
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus1