Incoming Resources
- Horang nangjadyŏn, YI Chae-in changp'yŏn sosŏl
- Three Korean fairy tales, beloved stories and legends, by Kim So-un ; illustrations by Jeong Kyoung-Sim
- B, Book, and me, Kim Sagwa ; translated from Korean by Sunhee Jeong
- When spring comes to the DMZ, Uk-Bae Lee ; translated by Chungyon Won and Aileen Won
- The firekeeper's son, video production by Mazzarella Bros. Productions
- M*A*S*H, developed for television by Larry Gelbart, Season eleven
- Bitna bajo el cielo de Seúl, Jean-Marie Le Clézio ; traducción del francés de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego
- M*A*S*H, Twentieth Century Fox Film Corporation
- Pungdae kamki, Yun Yi-hyŏng sosŏl
- M*A*S*H, produced by John Rappaport ; developed for television by Larry Gelbart, Season nine
- Korean stories for language learners, traditional folktales in Korean and English, Julie Damron & Eunsun You
- M*A*S*H, produced by Burt Metcalfe ; developed for television by Larry Gelbart, Season six
- A bird in flight leaves no trace, the Zen teachings of Huangbo with a modern commentary, Seon Master Subul ; translated by Robert E. Buswell, Jr. and Seong-Uk Kim
- The Chinese mirror, adapted from a Korean folktale by Mirra Ginsburg ; illustrated by Margot Zemach
- Misŭt'ŏ syŏnsyain, Mr. Sunshine = Yang guang xian sheng, producer, Kim Young-kyu, Yoon Ha-rim ; directed by Lee Eung-bok ; scriptwriter, Kim Eun-suk
- Kŭrang K'orea :=, Grand Corea, Kim Se-jan changp'yŏn sosŏl
- The red queen, a transcultural tragicomedy, Margaret Drabble
- M*A*S*H, produced by John Rappaport and Jim Mulligan ; developed for television by Larry Gelbart, Season eight
- A cruelty special to our species, poems, Emily Jungmin Yoon
- Korea, a new history of South and North, Victor D. Cha ; Ramon Pacheco Pardo
- Sinipsagwan Ku Hae-ryŏng, Xin ru shi guan Qiu Hai Ling = Rookie historian Goo Hae-ryung, kŭkpon, Kim Ho-su ; yŏnch'ul, Kang Il-su, Han Hyŏn-hŭi
- The Korean war in Asia, a hidden history, edited by Tessa Morris-Suzuki
- Korea, where the American century began, Michael Pembroke
- Mi nombre es Hoy, Zo Ho-sang ; ilustraciones de Kim Dong-sung ; [translation by Ana A. de Eulate]
- Kŭmp'a, Chosŏn ŭi majimak sori, Kim Hae-suk changp'yŏn sosŏl
- Shen bi suo ge, (A'genting) Maliya Teleisha Andeluaituo wen ; (A'genting) Lilanna Meineidesi tu ; Zhang Tianqi yi ; Fang Weiping zhu bian
- To the Diamond Mountains, a hundred-year journey through China and Korea, Tessa Morris-Suzuki
- After the Korean War, an intimate history, Heonik Kwon
- The coldest night, a novel, by Robert Olmstead
- Sanghae Imsi Chŏngbu, Taehan Min'guk Imsi Chŏngbu, Chŏng Myŏng-sŏp changp'yŏn sosŏl
- A brief history of Korea, isolation, war, despotism and revival : the fascinating story of a resilient but divided people, Michael J. Seth
- M*A*S*H, produced by Burt Metcalfe ; developed for television by Larry Gelbart, Season seven
- Sado ŭi 8-il, saenggak halsurok aeryŏn han, Cho Sŏng-gi changp'yŏn sosŏl = The eight days of Crown Prince Sado / by Cho Sung-Ki
- Bojagi, design and techniques in Korean textile art, Sara Cook
- Hwanghu ŭi p'umgyŏk, The Last Empress = Huang hou de pin ge, [directed by Joo Dong-min]
- Still life with rice, a young American woman discovers the life and legacy of her Korean grandmother, Helie Lee
- Kurŭmi kŭrin talpit, Yun hua de yue guang = Love in the moonlight
- Good fortune in a wrapping cloth, by Joan Schoettler ; illustrated by Jessica Lanan
- M*A*S*H, executive producer, Burt Metcalfe ; developed for television by Larry Gelbart, Season ten
- Etiquette guide to Korea, know the rules that make the difference!, Boyé Lafayette De Mente ; revised by David Lukens
- The Turtle Ship, by Helena Ku Rhee ; illustrated by Colleen Kong-Savage
- So far from the bamboo grove, by Yoko Kawashima Watkins